Mary made this stunning quilt from batik fabrics. Lots and lots of small pieces, and she patiently put them together over a period of six months. For the outer border she used the same pattern but switched the values, and I love the result. For quilting Mary chose the pattern “Feathered Curls”.
I am taking next week off, see you all when I get back!
Diesen Quilt hat Mary aus Batikstoffen genäht. Geduldig hat sie über Monate jede Menge kleine und kleinste Teile zusammengenäht. Für den äußeren Rand hat sie das gleiche Muster verwendet, aber die hellen und dunklen Stoffe ausgetauscht. Das Ergebnis gefällt mir außerordentlich gut. Als Quiltmuster hat Mary “Feathered Curls” gewählt.
Nächste Woche nehme ich mir frei, wir sehen uns wieder, wenn ich zurück bin.
This pretty quilt was made by Brenda, using a pattern from the Quilt Patch Pattern Company. I figured out a design for the checkerboard panels that I could stitch without starting and stopping. This always requires a little planning but is actually not as difficult as it sounds. For the flower panels, I filled the background with several designs and only quilted the flowers as much/little as necessary which gives them a nice three-dimensional look. I am very happy with the way this quilt turned out.
Diesen schönen Quilt hat Brenda genäht und dafür eine Anleitung der Quilt Patch Pattern Company verwendet. Für die Reihen im Schachbrettmuster habe ich mir ein Quiltmuster ausgedacht, das ich ohne Abzusetzen komplett quilten konnte. Das erfordert immer ein bisschen Planung, ist aber einfacher, als es sich anhört. Den Hintergrund um die Blumen herum habe ich mit verschiedenen Mustern gefüllt, die Blumen selbst habe ich nur wenig gequiltet, so dass sie sich schön plastisch hervorheben. Mit dem Endergebnis bin ich sehr zufrieden.
Last year I quilted Linda’s“Picnic Quilt”with a strawberry design called “Very Berry”. Marilyn is Linda’s neighbour and friend, and she made a similar quilt and thought the strawberries were perfect for her project as well. “Summer in the Park” is a Missouri Star Quilt Company pattern that uses Jelly Roll strips to piece the blocks.
Im letzten Jahr hatte ich für Linda ihren “Picnic Quilt” mit einem Erdbeermuster namens “Very Berry” gequiltet. Marilyn ist Lindas Nachbarin und Freundin und hat mit “Summer in the Park” einen sehr ähnlichen Quilt genäht. Sie fand, dass die Erdbeeren auch für ihr Projekt einfach perfekt waren. “Summer in the Park” ist ein Muster der Missouri Star Quilt Company und wird aus Jelly Roll Streifen genäht.
Lori made these two quilts as year end gifts for two of her children’s teachers. Many of the blocks have special meanings, and Lori chose stars and musical notes as quilting designs with the two teachers in mind. There are so many cute details, I just love these quilts! And I am sure the recipients loved them even more. Very thoughtful and beautiful handmade gifts!
Diese beiden Quilts hat Lori genäht als Abschiedsgeschenk zum Ende des Schuljahres für zwei Lehrerinnen an der Schule ihrer Kinder. Viele der Blöcke haben eine besondere Bedeutung, und als Quiltmuster hat Lori bewusst einmal Sterne und einmal Musiknoten ausgewählt. Es gibt so viele süße Details zu entdecken, diese Quilts sind einfach wunderbar. Und die beiden Lehrerinnen haben sich sicher sehr gefreut über so ein liebevolles, handgemachtes Geschenk.
I finished the centre part of the square dance quilt last night. I won’t be able to work on it this weekend because… I will be square dancing 🙂 You are probably wondering about the blocks that I placed between the dancing couples. If you are a serious square dancer, you know what they are, otherwise not so much. There is a website called “Taminations” that explains all the different moves in square dancing, from Basic up to the Challenge levels. It has animations for all the different positions and it a very helpful resource for square dancers. Each of the four couples is represented by a colour, and the boys and girls positions are represented by different shapes. I took ten different formations and made them into blocks. The animations also show when dancers are supposed to touch hands, represented by small circles, and my Scan N Cut did a great job cutting all these tiny shapes. The quilt will have several borders, so I am not even close to being done.
Das Mittelteil des Square Dance Quilts ist gestern abend fertig geworden. An diesem Wochenende habe ich leider keine Zeit, daran weiterzuarbeiten… Ihr habt es wahrscheinlich schon geahnt, ich gehe zu einer Square Dance Veranstaltung 🙂 Vermutlich sorgen die Blöcke, die ich zwischen den tanzenden Paaren angeordnet habe, für ein bisschen Verwirrung. Square Dancer, die diesen Sport ernsthaft betreiben, wissen sofort, was das ist, alle anderen wohl eher nicht. Es gibt eine Website, die “Taminations” heißt, dort werden alle Square Dance Calls erklärt, von Basic bis hoch zu den Challenge Levels. Für alle Bewegungen gibt es Animationen aus verschiedenen Positionen, und wer sich bei einem Call nicht sicher ist, sieht immer erst mal dort nach. Die vier Paare werden durch jeweils eine Farbe dargestellt, und die Damen- bzw. Herrenpositionen durch unterschiedliche Formen (Kreis und Quadrat). Ich habe mir zehn verschiedene Formationen ausgesucht und diese dann appliziert. Die Animationen zeigen auch, wann die Tänzer Hände halten sollen. Das wird durch kleine Kreise dargestellt, und diese winzigen Dinger hat mein Scan N Cut brav alle geschnitten. Der Quilt bekommt noch mehrere Ränder, ich bin also noch lange nicht fertig.
Do you remember the 365 Challenge Quilt? How many of you have started this project and then dropped out along the way? I have three months worth of blocks finished, and I have decided to leave it at that. I admire everyone who made all the blocks and finished the whole quilt. This is Corrie’s version, and I quilted it with just a meander. We decided there was already so much going on in this quilt that it didn’t need fancy quilting. And it was heavy! It is a large quilt, and all those tiny pieces and seam allowances really add up. And can you believe that Corrie is currently working on another one, this time in blue? Hopefully I (and you) will get to see it next year.
Wer kann sich noch an den 365 Challenge Quilt erinnern? Und wer hat alles damit angefangen und dann irgendwann aufgehört? Ich habe drei Monate geschafft und gerade beschlossen, dass es dabei bleiben wird. Und ich bewundere alle, die tatsächlich alle Blöcke genäht und dann auch noch zum Quilt zusammengesetzt haben. Diese Version hat Corrie genäht, und gequiltet habe ich nur mit einem Meander. Wir fanden, der Quilt ist schon unruhig genug, da wäre ein kunstvolles Quiltmuster überflüssig gewesen. Und der Quilt war schwer! Zum einen ist er ziemlich groß, und dann sind die Teile alle so klein, und die ganzen Nahtzugaben, das addiert sich schon ganz schön. Corrie näht übrigens gerade noch ein Exemplar, diesmal in blau. Ich hoffe, dass ich das Ergebnis dann im nächsten Jahr zu sehen bekomme.
“Autumn Nights” is a pattern by Border Creek Station and was featured in Quilt Sampler Magazine in 2010. This version was made by Joan. The acorn and oak leaves appliqué blocks were all done by hand. The pictures turned out a little blurry because of all the black but I think you will at least get an idea of what I did for quilting, sorry about that. The quilt looks much better in reality.
“Autumn Nights” ist ein Design von Border Creek Station und wurde 2010 in einer Ausgabe des Quilt Sampler Magazins veröffentlicht. Diese Version hat Joan genäht. Die Eicheln und Eichenblätter sind alle mit der Hand appliziert. Leider ließ sich der schwarze Hintergrund nur sehr schlecht photographieren, die Bilder sind alle ein bisschen unscharf, aber ich hoffe, dass sie trotzdem zumindest einen Eindruck vermitteln. In Wirklichkeit sieht der Quilt viel besser aus, als meine (nicht vorhandenen) Photographie-Künste vermuten lassen.
“Chunky Churndash” is a pattern by Bonnie Hunter, and this is Lisa’s version that she made as a birthday gift for her brother. Coming up with quilting designs for geometric quilts like this is one of my favourite things. I just love to watch the secondary pattern grow and evolve, and I especially like the way the back looks when I am done.
“Chunky Churndash” ist ein Muster von Bonnie Hunter, und diese Version hat Lisa genäht, als Geburtstagsgeschenk für ihren Bruder. Quiltmuster für solche geometrischen Quilts zu finden ist eine meiner Lieblingsbeschäftigungen, mir macht es Spaß zu sehen, wie sich das Sekundärmuster entwickelt und wie schön der Quilt dann auch von hinten ist, wenn ich fertig bin.
Dianne made this quilt from a kit that she bought in Sisters, Oregon a while ago. It is a gift for someone who wanted something different and picked these colours. The pattern and fabrics were designed by Valori Wells. The back is cozy fireside, and the pantograph I used is called “Peacock Feathers”.
Diesen Quilt hat Dianne aus einer Fertigpackung genäht, die sie vor einiger Zeit in Sisters, Oregon gekauft hatte. Er ist ein Geschenk für jemanden, der sich einen nicht-traditionellen Quilt gewünscht und diese Farbkombination gewählt hat. Das Muster und die Stoffe wurden von Valori Wells entworfen. Die Rückseite ist kuscheliger Fireside, und gequiltet habe ich mit dem Muster “Peacock Feathers”.
Susan made this quilt as a gift for her granddaughter. We decided that an abstract motif would work better than quilting it with a butterfly or daisy pattern, and Susan chose the pattern “Turbulence” for her quilt.
Diesen Quilt hat Susan als Geschenk für ihre Enkelin genäht. Wir kamen zu dem Schluss, dass ein abstraktes Quiltmuster besser als ein Motiv mit Schmetterlingen oder Blumen wirken würde, und Susan wählte das Muster “Turbulence” für ihren Quilt.