Quilt

Longarm

Echinacea

This colourful quilt was made by Brenda. She had already quilted parts of it herself when she brought it to me, including most of the pebbling in the background of the smaller blocks. For some reason I only have one detail picture. I am not sure if I didn’t take more or if I accidentally deleted them. In any case that’s too bad because I would have loved to show more details of this beautiful quilt. Isn’t the colour combination just stunning?

Diesen bunten Quilt hat Brenda genäht. Sie hatte auch schon mit dem Quilten begonnen, bevor sie ihn zu mir gebracht hat, unter anderem hat sie die meisten Pebbles im Hintergrund der kleineren Blöcke gequiltet. Merkwürdigerweise habe ich nur ein Detailphoto. Ich bin mir nicht sicher, ob ich nicht mehr gemacht habe oder ob ich sie versehentlich gelöscht habe. Das ist schade, denn ich hätte gern mehr Details dieses wunderbaren Quilts gezeigt. Ist die Farbkombination nicht einfach umwerfend?

Echinacea

Echinacea Detail

Miscellaneous

Preemiequilts

Before I went to Germany I made four little quilts that I took with me to donate. I have been making preemiequilts for over ten years, and I lost count somewhere along the way but my estimate is that I made at least 70 over the years, maybe even more. They are donated to hospitals in Germany, Austria and the Netherlands, and all of us together have donated approx. 10,000 quilts so far. These little quilts are quick projects, less is more in this case… less seams, less quilting. Mine are always variations of the same simple patterns, and I try to choose cheerful fabrics. I don’t make as many anymore as I used to, it makes no sense to ship them all the way to Europe when I can donate quilts to different programs over here, but I always make some before I go back for a visit.

Preemiequilts


Bevor ich nach Deutschland geflogen bin, habe ich wieder vier kleine Frühchenquilts genäht. An diesem Programm beteilige ich mich schon seit über zehn Jahren, und ich habe den Überblick verloren, wieviele ich schon genäht habe, aber ich schätze mal, mindestens 70, vielleicht sogar mehr. Sie werden auf neonatologischen Stationen in Deutschland, Österreich und den Niederlanden verteilt. Insgesamt hat diese Gruppe schon ca. 10.000 solcher kleinen Quilts gespendet. Sie sind schnell zu nähen, weniger ist in diesem Fall mehr… weniger Nähte, weniger Quilten. Meine sind immer Variationen der gleichen einfachen Muster, und ich versuche immer, möglichst fröhliche Stoffe zu verwenden. Ich nähe nicht mehr so viele wie früher, es macht einfach keinen Sinn, sie von hier nach Europa zu schicken, während es hier genug andere Aktionen gibt, die sich über Quiltspenden freuen, aber bevor ich nach Deutschland fliege, nähe ich immer ein paar.

 

Longarm

Yellow Roses

This yellow and blue quilt was made by Nora. The appliqué blocks were done by hand. The pieced blocks are all different but have similar elements which I tried to pick up in my quilting. In the setting triangles I quilted shadow roses, and the outer border is filled with a free-motion floral design. I love quilts that combine appliqué and piecing, and I was very happy that Nora asked me to quilt this one for her.

Yellow Roses

Diesen gelb-blauen Quilt hat Nora genäht. Die Rosenblöcke sind mit der Hand appliziert. Die gepatchten Blöcke sind alle unterschiedlich, haben aber ähnliche Elemente, und ich habe versucht, das mit den Quiltmustern aufzugreifen. Für die Setting Triangles habe ich die Rosen als Quiltmuster übernommen und den äußeren Rand mit einem Free-Motion Blumenmuster gequiltet. Ich mag Quilts, die Applikationen und Patchwork kombinieren, besonders gern, daher habe ich mich sehr gefreut, als Nora mich bat, diesen Quilt für sie zu quilten.


Longarm

Kansas Troubles Row Sampler

This gorgeous quilt was made by Leslie as a gift for her daughter. She let me decide how to quilt it, and I had a lot of fun coming up with designs for the different blocks. What a great gift!

Kansas Troubles Row Sampler

Diesen Quilt hat Leslie als Geschenk für ihre Tochter genäht. Beim Quilten hat sie mir völlig freie Hand gelassen, und ich hatte viel Spaß dabei, mir für jede Reihe unterschiedliche Quiltmuster passend zu den Blöcken auszudenken. Was für ein tolles Geschenk!


Quilt Show

Moonlight

Last week Quilt Canada 2018 took place in Vancouver, and our guild had organized a bus trip on Saturday. I am going on a trip tomorrow and have no time to look through all my pictures but the award-winning quilts are all featured on the CQA website, click here to take a look. There were many fantastic quilts but I would like to show you one of them: “Moonlight” by Wanda L., one of my fellow guild members. Her beautiful swan quilt won a judge’s choice award at Quilt Canada, she is a wonderful artist.

I am taking the next two weeks off, and I don’t think I will have time to post during my trip. See you all when I get back!

Moonlight by Wanda L
“Moonlight” by Wanda L., Chilliwack, BC

In der letzten Woche fand die große nationale Show “Quilt Canada 2018” in Vancouver statt, und über unsere Gilde haben wir am Sonnabend eine Busfahrt dorthin organisiert. Da ich morgen nach Deutschland fliege, habe ich leider keine Zeit, mich durch alle meine Bilder zu wühlen, aber die Quilts, die Preise gewonnen haben, sind alle auf der CQA-Website zu finden, wer schauen mag, bitte hier klicken. Es waren viele tolle Quilts zu sehen, aber einen davon möchte ich hier besonders hervorheben: “Moonlight” von Wanda L. Wanda ist Mitglied in unserer Gilde, und ihr wunderschöner Schwanenquilt hat einen Judge’s Choice Award gewonnen, sie ist eine tolle Künstlerin, und wir sind alle richtig stolz.

Die nächsten beiden Wochen nehme ich mir frei, ich glaube nicht, dass ich Zeit haben werde, hier zu posten. Wir sehen uns wieder, wenn ich zurück bin.

 

Longarm

Checkerboard

Here is the third and last of Cathy’s scrap quilts that I quilted for her. This pattern would also work well as a leaders and enders project, definitely something to keep in mind for leftovers. The pantograph we used is called “Feathered Curls”.

Checkerboard

Hier kommt der letzte der drei Restequilts, die ich für Cathy gequiltet habe. Dieses Muster eignet sich sicher auch gut als “Leaders and Enders” Projekt, also für den Anfang bzw. das Ende einer Kette beim Nähen. Statt immer über den gleichen Stoffrest zu nähen, habe ich ja vor ein oder zwei Jahren damit begonnen, Reste zusammenzunähen, und ich bin immer noch erstaunt, wie schnell da ein Quilt entsteht. Das Quiltmuster heißt “Feathered Curls”.


Longarm

Birds and Roses

This is the second quilt Cathy dropped off for quilting. It is a little less scrappy than the others but she made good use of all her cream background leftovers. The pantograph I used is called “Swirling Feathers”.

Birds and Roses

Dies ist der zweite Quilt, den Cathy mir zum Quilten gebracht hat. Hier hat sie vor allem ihre cremefarbenen und weißen Reste für den Hintergrund verwendet. Gequiltet habe ich mit dem Muster “Swirling Feathers”.


Longarm

Film at Five – My Version

A long time ago I posted a link to a free pattern called “Film at Five”, and I just finished my version. I always use my scraps as leaders and enders, and I decided to dig into the 1 1/2″ scraps instead of 2 1/2″ in the original pattern. The other day I watched several Jamie Wallen tutorials on YouTube and decided to give one of his feather borders a try. Of course his border was rather wide, and mine is relatively small, so I ended up quilting lots of tiny feathers but I am still quite happy with the result. The quilt has already been donated to our guild’s We Care program.

Film at Five

Vor längerer Zeit hatte ich mal einen Link zu einem kostenlosen Tutorial names “Film at Five” gepostet, und vor kurzem habe ich meine Version beendet. Ich habe immer Reste neben der Nähmaschine, die ich am Anfang und Ende einer Kette verarbeite, so entsteht ein Quilt fast nebenbei. Ich habe hier 1 1/2″ große Quadrate verwendet und nicht 2 1/2″, wie in der Anleitung angegeben. Letztens habe ich mir auf YouTube einige Videos von Jamie Wallen angesehen und dann beschlossen, eine seiner Feather Borders auszuprobieren. Dabei habe ich nicht beachtet, dass sein Rand sehr breit war, während meiner doch eher schmal ist, so dass ich im Endeffekt jede Menge winzige Federn gequiltet habe. Sieht aber trotzdem gut aus. Den Quilt habe ich in der Zwischenzeit bereits für das We Care Programm der Gilde gespendet.


Longarm

Polka Dot

Cathy has been on a mission to use up all her scraps. This quilt that she calls “Polka Dot” is the first of three that she brought to me for quilting. She likes traditional quilting designs, and we chose “Fan Palm” for this project. It was a lot of work to frame all these squares with white sashing but the result is well worth the trouble.

Polka Dot

Cathy hatte sich als Ziel gesetzt, möglichst viele ihrer Reste zu Quilts zu verarbeiten. Diesen hier hat sie “Polka Dot” genannt, und es ist der erste von dreien, die sie mir zum Quilten gebracht hat. Sie mag traditionelle Quiltmuster, und wir haben “Fan Palm” für dieses Projekt gewählt. Es war eine Menge Arbeit, all diese kleinen Quadrate mit weißem Sashing zu umrahmen, aber das Ergebnis lohnt die Mühe.


Longarm

Double Irish Chain

This quilt was also made by Darlene and is a gift for her best friend. The pattern is a scrappy Double Irish Chain. There is a lot of negative space to be filled in the alternate blocks, and we found the perfect pantograph design for this. It is called “Feathered Curls”, and it is one of my new favourites. The back is once again Fireside.

Double Irish Chain

Auch diesen Quilt hat Darlene genäht, als Geschenk für eine Freundin. Das Muster ist Double Irish Chain, auch wenn das durch die vielen bunten Farben auf den ersten Blick vielleicht nicht so deutlich ist. Die Zwischenblöcke werden traditionell mit einem Quiltmotiv gefüllt, und wir haben ein perfektes Pantograph-Muster gefunden. Es heißt “Feathered Curls” und sieht super schön aus, ich glaube, das wird mein neues Lieblingsmuster. Für die Rückseite hat Darlene wieder Fireside gewählt.


Scroll to Top