Author name: Beatrice

Longarm

Magic Tiles

Alida started making this Magic Tiles quilt top a long time ago but never had it quilted until now. I recognized some of the fabrics in this quilt from way back… does anyone else remember the “Fossil Fern” line by Pat Campbell? Alida chose the pantograph “Fleur de Swirl”. For some reason my camera doesn’t like to take pictures of dark blue, the backing colour looks horrible and nowhere close to reality. But the quilting shows up nicely, so I am posting the picture anyway.

Magic Tiles

Alida hat schon vor langer Zeit begonnen, dieses Magic Tiles Quilt Top zu nähen, und jetzt wurde es endlich gequiltet. Einige der verwendeten Stoffe habe ich wiedererkannt… wer kann sich auch noch an die Serie “Fossil Fern” von Pat Campbell erinnern? Als Quiltmuster wählte Alida das Pantograph “Fleur de Swirl”. Irgendwie scheint meine Kamera blau nicht zu mögen, die Farbe des Rückseitenstoffs sieht auf dem Bild unmöglich aus und hat keinerlei Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit. Aber da man das Quiltmuster gut sieht, poste ich es trotzdem.


Save

Longarm

Evening Mist

Kim made this quilt as a gift and used the requested colours of “greige” as she called it… grey/beige/taupe. She chose the “Swirling Feathers” pantograph, and the result is a very elegant quilt. “Greige” is definitely not my favourite colour, it is no secret that I prefer bright and bold colours, but the quiet elegance of the fabrics in combination with the timeless swirls and feathers is very pretty.

Evening Mist

Diesen Quilt hat Kim als Geschenk genäht, und auf Wunsch der Empfängerin hat sie als Farbschema “Greige” verwendet, wie sie es nannte… das steht für grau/beige/taupe. Als Quiltmuster hat sie die “Swirling Feathers” gewählt, und das Ergebnis ist ein sehr eleganter Quilt. “Greige” ist ja bekanntermaßen nicht so mein Ding, ich bevorzuge knallige, kräftige Farben, aber der Quilt wirkt sehr vornehm mit seinen zurückgenommenen Farben und dem zeitlosen Feather und Swirl Quiltmuster, und gefällt mir auch ohne Knallfarben sehr gut.


Save

Free Pattern

Free Pattern: Tulip Time

I am so ready for spring. I live in a part of Canada that usually doesn’t get much snow but this winter has just been crazy. It is finally getting a little warmer, and we had a couple of days of sunshine. I have to admit that I don’t care much for gardening. But give me a quilt pattern with flowers, and I am all for it. For today I found an adorable little wall hanging with tulips and pinwheels. It is just the right project to get into spring mood. “Tulip Time” was designed by Paintbrush Studio, a division of Fabri-Quilt, and posted on their blog “Inspired by Fabric”.

Tulips

Meinetwegen darf der Frühling jetzt gern kommen. Wir sind hier ja in einem Teil von Kanada, der nur selten Schnee sieht, aber dieser Winter war ziemlich verrückt. Jetzt wird es aber langsam wärmer, und wir hatten sogar ein paar Sonnentage. Mit Gartenarbeit habe ich es ja nicht so, das gebe ich gern zu, aber Blumen nähen, das mache ich doch immer gern. Und daher gibt es heute ein freies Muster für einen Wandbehang mit Blumen und Pinwheels (auf English und in Inch, aber reichlich bebildert). Es ist genau das richtige Projekt, um in Frühlingsstimmung zu kommen. “Tulip Time” wurde entworfen von Paintbrush Studio, einer Abteilung von Fabri-Quilt, und auf dem Blog “Inspired by Fabric” veröffentlicht.


 

Save

Longarm

Tumbling Rainbow Blocks

Janet made this amazing quilt top, and I had a lot of fun quilting it for her. She suggested the design for the diamonds but otherwise let me do what I thought would work. Since the blocks are essentially made up of triangles and there was some negative space to fill on the outside I decided to extend the triangles into the border. Everything is stitched in the ditch as well, so it took quite a while to finish this quilt but I love the result and it was definitely worth all the time I spent on it.

Tumbling Rainbow Blocks

Janet hat dieses Quilt Top genäht, und ich hatte viel Spaß beim Quilten. Sie hat das Design vorgeschlagen, das ich in den Diamonds verwendet habe, aber grundsätzlich hat sie mir freie Hand gelassen, so zu quilten, wie ich es für richtig hielt. Da der ganze Quilt im Grunde aus Dreiecken besteht und der schwarze Hintergrund ja auch irgendwie gefüllt werden musste, habe ich das Dreiecksmuster in den Rand weitergeführt. Außerdem sind alle Teile “in the ditch” gequiltet, was bei der Longarmmaschine ja ein bisschen aufwendiger ist, da man für gerade Linien ein Lineal verwenden muss. Daher hat es eine ganze Weile gedauert, bis ich fertig war, aber ich bin vom Ergebnis begeistert, und die investierte Zeit hat sich auf jeden Fall gelohnt.


Save

Longarm

Canada Donation Quilt

2017 is Canada’s 150th birthday year, and the Canadian Quilters Association has organized a special event for the occasion. They will hold a big quilt bee at the Quilt Canada show in Toronto in June. The goal is to make and donate (at least) 1,000 quilts for Ronald McDonald Houses all across Canada. They are collecting  slab blocks with a finished size of 12″, and the only condition is that at least one piece of one of the official Canada 150 celebration fabrics has to be used in each block. Both Chilliwack guilds are making blocks, and some members are even making whole quilt tops. Kate made this twisted Log Cabin top, and I volunteered to quilt it. The red centre pieces were just screaming for maple leaves, that was very obvious from the beginning. As for the rest, I quilted straight lines in the dark areas and free motion swirls and maple leaves in the white areas. 

Donation Quilt

In diesem Jahr feiern wir Kanadas 150. Geburtstag, und zu diesem Anlass hat die Canadian Quilters Association eine besondere Veranstaltung organisiert. Bei der Quilt Canada Show in Toronto im Juni wird ein großes Quilt Bee stattfinden. Das Ziel ist, (mindestens) 1.000 Quilts zu nähen, die dann an Ronald McDonald Häuser überall in Kanada gespendet werden. Dafür werden sog. “Slab Blöcke” mit einer fertigen Größe von 12″ gesammelt. Die einzige Bedingung ist, dass jeder Block mindestens ein Stück von einem der offiziellen 150 Jahre Kanada Stoffe enthalten muss. Beide Gilden in Chilliwack beteiligen sich an der Aktion, und manche Mitglieder nähen nicht nur einzelne Blöcke, sondern ganze Quilttops. Kate hat dieses Twisted Log Cabin Top genäht, und ich habe angeboten, es für sie zu quilten. Die roten Mittelstücke riefen von Anfang an nach Ahornblättern, das war mir sofort klar. Dann habe ich die dunklen und hellen Regionen unterschiedlich gequiltet, in den dunklen Flächen gerade Linien, in den hellen Flächen Free Motion Swirls und Ahornblätter.


Save

How To

How To: Trimming Large Quilt Blocks Without Special Rulers

I have been extremely busy quilting again this week and had no time to look through my free pattern collection. But I came across a helpful tutorial by Karen Walker for trimming/squaring up blocks that are bigger than your square ruler. I have been using seams in my blocks as guides for years without thinking about it but reading the comments to that tutorial I realized that it doesn’t seem to be obvious to many people, so it’s a good idea to share it here. There is no need to buy expensive big rulers (unless you really enjoy making big blocks all the time, then it might be useful to invest in one). And if you have always wondered how some people manage to sew perfect blocks… they measure, trim and square up after every seam. It takes a little longer but is definitely worth the effort.

In dieser Woche habe ich wieder so viel gequiltet, dass ich keine Zeit hatte, in meinen Linksammlungen nach einem freien Muster zu suchen. Aber ich bin auf ein Tutorial von Karen Walker gestoßen, das (auf Englisch mit Bildern) erklärt, wie man Blöcke, die größer sind als das verwendete Lineal, auf die korrekte Größe zurechtschneidet. Ich habe schon immer Nähte in den Blöcken zur Orientierung verwendet und noch nie darüber nachgedacht, aber nachdem ich die Kommentare zu dem Tutorial gelesen hatte, wurde mir klar, dass es für viele nicht offensichtlich ist, daher denke ich, es ist eine gute Idee, das auch hier zu teilen. Geld für große, teure Lineale muss man nicht unbedingt ausgeben (es sei denn, man näht ständig und gern riesige Blöcke, dann lohnt sich die Investition schon eher). Und wer sich schon immer gefragt hat, wie manche Leute es schaffen, perfekte Blöcke zu nähen, bei denen alles passt… diese Leute messen und schneiden nach jeder Naht, damit die Größe stimmt. Das benötigt zwar mehr Zeit, bringt aber ein gutes Ergebnis.


Longarm

Trip Around The World

Cherri made this Trip Around The World quilt top a long time ago. She doesn’t remember exactly but thinks it was probably more than ten years ago. She had started quilting it on her domestic machine but gave up after a while. I don’t blame her, this is a king size quilt, and it is quite hard on the neck and shoulders to move all that bulk around and through that small machine. But now she wants to give it to someone, so she unpicked her quilting stitches and asked me to quilt it on Millie instead. She chose the pantograph “Fleur de Swirl” but the fabrics and also the backing are so busy that the quilting doesn’t show very much.

Trip Around The World


Dieses “Trip Around The World” Quilt Top hat Cherri schon vor langer Zeit genäht. Es ist so lange her, dass sie sich nicht einmal mehr genau erinnern kann, wann das eigentlich war, aber sie ist sich sicher, dass es auf jeden Fall mehr als zehn Jahre her ist. Sie hat damals auch begonnen, selbst mit der Maschine zu quilten, dann aber ziemlich schnell aufgegeben. Was ich gut verstehen kann, das Top ist sehr groß (King Size), was das Quilten auf einer normalen Nähmaschine sehr anstrengend macht. Jetzt möchte sie den Quilt aber verschenken, daher hat sie sich hingesetzt und die Quiltstiche wieder aufgetrennt und mich dann gebeten, den Quilt mit Millie zu quilten. Das Quiltmuster, das Cherri gewählt hat, heißt “Fleur de Swirl”, lässt sich hier aber nicht gut erkennen, da die verwendeten Stoffe zu gemustert sind, ebenso der Rückseitenstoff.


Save

Longarm

Nine Patches and Roses

This floral quilt was pieced by Coleen and will be taken to New Zealand as a gift. Coleen chose the “Rose Garden” pantograph because it went well with her feature fabric. She asked for a quilting thread to match the green background fabric. I only had a green that was a little darker but offered her a light yellow thread that matched the yellow fabric in her quilt and blended well with the light green. In the end Coleen decided to follow my recommendation of the willow green, and I think it was a good choice. I understand that not everyone likes the quilting to stand out as much as I do but there is no reason to completely hide it either, and the willow green was a nice compromise.

Nine Patches and Roses 1

Coleen hat dieses Quilttop genäht, und der fertige Quilt wird als Geschenk nach Neuseeland gehen. Coleen wählte als Quiltmuster “Rose Garden”, weil es gut zu dem Rosenstoff in ihrem Quilt passte. Sie hätte gern ein Quiltgarn in dem gleichen Hellgrün gehabt wie ihr Hintergrundstoff, aber damit konnte ich leider nicht dienen, ich hatte nur eins, das ein bisschen dunkler war. Ich bot ihr stattdessen ein hellgelbes an, in der Farbe des gelben Stoffes in ihrem Quilt, das auch auf dem grünen Hintergrund sehr unauffällig war. Letztendlich beschloss sie dann aber doch, meiner Empfehlung zu folgen und das etwas dunklere Grün zu nehmen (Farbname Willow = Weide), und ich denke, es war die richtige Entscheidung. Mir ist schon klar, dass nicht jeder das Quilting gern so hervorgehoben hat, wie ich es mag, aber es gibt auch keinen Grunde, es ganz zu verstecken, so dass das Weidengrün ein guter Kompromiss war.


Save

Free Pattern

Free Pattern: Coffee and Cream

Today’s free pattern uses a neutral colour palette similar to Darlene’s “Chip Off The Old Block” quilt. While I associated it with chocolate and caramel, others apparently think of coffee and cream. I won’t deny that I love chocolate more than I love coffee, especially since I have been a tea drinker all my life. But no matter what you associate with browns and tans, this easy project alternates Shoo Fly and Snowball blocks and leaves lots of room for quilting. And did I mention that it also offers a chance to use up some scraps? Instructions were published on allpeoplequilt.com, and they are free to view online, you only need an account when you want to download the instruction file.

Coffee and Cream

Für heute habe ich ein freies Muster gefunden, das eine neutrale Farbpalette verwendet, die mich an Darlenes “Chip Off The Old Block” Quilt erinnert. Während ich an Schokolade und Karamell denken musste, fällt anderen dazu Kaffee mit Sahne ein. Ich persönlich mag Schokolade deutlich lieber als Kaffee, zumal ich schon immer Teetrinkerin war. Aber egal, ob Schokolade oder Kaffee, der Wandbehang verbindet Shoo Fly und Snowball Blöcke miteinander und bietet jede Menge Platz zum Quilten. Und zumindest für einige Teile kann man auch wieder Reste verwenden. Die Anleitung (auf Englisch und in Inch) gibt es bei allpeoplequilt.com, sie ist online kostenlos verfügbar. Einen Account braucht man dort nur, wenn man die Anleitungsdatei herunterladen möchte.


Save

Longarm

Blue Roses

Penny brought me another quilt, and this one was even bigger than the last one. It is a gift for her mom, and she chose the “Rose Garden” pantograph. The pictures didn’t turn out well, I had to edit the colours a lot, they look so much better in reality. The vibrant batiks are just stunning against the blue background, and I like the quilted roses very much, it is a beautiful design.

Blue Roses

Penny hat mir wieder einen Quilt gebracht, und dieser ist sogar noch größer als der erste. Er ist ein Geschenk für ihre Mutter, und sie hat als Quiltmuster “Rose Garden” gewählt. Leider sind die Bilder nicht besonders gut geworden, ich musste ganz schön an den Farben herumspielen, in Wirklichkeit sieht der Quilt noch viel besser aus. Die leuchtenden Batikstoffe heben sich toll von dem dunkelblauen Hintergrund ab, und die gequilteten Rosen gefallen mir gut, ein schönes Design.


 

Save

Save

Scroll to Top